— Я сегодня ушла с работы пораньше, чтобы все приготовить к завтрашней вечеринке. Только что была в магазине канцтоваров — покупала оберточную бумагу и открытку для Дарси.
Она смотрит на наши коричневые пакеты. Я несу чай, Декс — пирожки.
— Вы собираетесь перекусить?
— Нет, — говорит Декс. Потрясающее спокойствие! — То есть да, мы купили тут кое-что, но вообще-то я возвращаюсь к машине — пора ехать в Хэмптонс.
— Понятно, — говорит Клэр, но, видимо, она не удовлетворена. К счастью, она смотрит на Декса. На него я больше полагаюсь, чем на себя.
— Мне пришлось кое-что отдать Рейчел, чтобы она передала Дарси, — говорит Декс.
Клэр склоняет голову набок.
— И что это?
Едва ли она нас подозревает; просто ей и в голову не приходит, что наши дела ее не касаются. По мнению Клэр, она входит в узкий круг доверенных лиц Дарси и поэтому должна знать все, что имеет отношение к ней. А мы с Дексом, безусловно, имеем.
— Записку, — говорит Декс. — Маленькую записку. Хорошо, если б Дарси ее прочла до того, как начнется эта сумасшедшая вечеринка.
— Ага. — Клэр улыбается и, очевидно, не задумывается над тем, что Декс мог бы просто оставить записку дома — зачем это ему понадобилось делать меня своим посыльным? — Вечеринка будет просто безумная. Можешь на это рассчитывать.
— Представляю себе... — говорит Декс.
— Так что, Рейчел, вечер у тебя свободен?
Я заикаюсь, запинаюсь и говорю: да... то есть нет... я не знаю, хотя... наверное.
— Ой, плюнь на работу. Пойдем со мной и вместе купим все, что осталось. Я сейчас иду в магазин женского белья, там есть кое-что потрясающее, — сообщает она. Завтрашний праздник начнется с презентации нижнего белья для невесты. Гибрид девичника и дефиле. — Пожалуйста, пойдем!
— Хорошо. Конечно. Только забегу домой, переоденусь и кое-кому позвоню. Встретимся через пятнадцать минут?
— Разумеется, — отвечает Клэр.
Хочу, чтобы она ушла, надеясь, что улучу момент и останусь с Дексом наедине, но она упорно торчит на тротуаре. Через несколько секунд Декс прощается и отходит. Стараюсь не смотреть ему вслед, пока он удаляется.
— Ладно, — говорю я Клэр. — Сейчас приду.
Прибегаю домой, убеждая себя, что все в порядке, что
Клэр, конечно, не заподозрила нас в столь чудовищном преступлении. Декс звонит, как только я закрываю за собой дверь. Когда беру трубку, у меня трясутся руки.
— Эй, — говорит Декс. — Ничего себе!
— Господи, мне все время казалось, что я вот-вот упаду в обморок. Где ты?
— За углом. В машине. Думаешь, все сошло?
— Надеюсь, — говорю я, чувствуя, как пульс постепенно приходит в норму. — Ты держался молодцом. И как только так быстро сообразил?
— Не знаю. А она, по-моему, поверила.
— Кажется... но что же делать с запиской?
— Я сейчас ее пишу... Черт, понятия не имею, что написать. Просто смешно. Сейчас приду, хорошо?
Говорю, что не стоит, потому что меня ждет Клэр.
Он вздыхает:
— А я так хотел провести немного времени с тобой. Ты не можешь от нее избавиться?
Чувствую, что готова сдаться.
— А ей не покажется подозрительным, если я ее спрокажу?
— Но ведь всего на пару минут.
— Ладно, — говорю я. — Приходи. Но только для того, чтобы передать мне записку. Потом мне действительно нужно будет уходить.
Он появляется через пару минут, отдает мне мой пирожок и свернутую записку. Кладу и то и другое на кофейный столик. Садимся на кушетку.
— Почему в этом городе с нами всегда случается такая фигня? — спрашиваю я.
— Точно, — отзывается он, беря меня за руку. Пытается поцеловать, но я слишком потрясена, чтобы ответить ему тем же. Никак не могу успокоиться. Как будто Клэр все еще рядом.
— Мне действительно пора идти, — говорю я, в ярости от того, что она лишила нас возможности серьезно поговорить, но в то же время мне вдруг становится легче.
Он снова целует меня, стягивает жакет и гладит плечи.
— Декс!
— Что?
— Мне надо идти.
— Через минутку.
— Нет. Сейчас.
Он касается моей щеки, и я забываю о Клэр. Мы занимаемся любовью.
Сразу вслед за тем звонит мобильник. Я так и подпрыгиваю.
— О черт!.. Должно быть, это Клэр. Мне в самом деле нужно бежать. — Я вскакиваю.
— Я хотел поговорить с тобой об этих выходных.
— Что такое? — спрашиваю я, застегивая блузку. Смотреть на него я избегаю.
— Просто... хочу извиниться за этот глупый девичник и все такое.
Прерываю его:
— Ничего, Декс.
— Скоро все изменится. Просто до сих пор у меня не было времени. Не было никакой возможности... Но я хочу, чтобы ты знала: я все время только об этом и думаю. И о тебе. Понимаешь, все время. — Он говорит искренне и устало. И ждет, что я отвечу.
Это мой шанс. В голове роятся мысли, слова так и просятся на язык, но я молчу, понимая, что сейчас не время для серьезного разговора. Мы просто не успеем поговорить по-настоящему. Уверяю себя, что не струсила. Просто я умею терпеть. Хочу дождаться подходящего момента, чтобы обсудить крах моей лучшей подруги. И потому даю нам обоим передышку.
— Знаю, Декс, — повторяю я. — Давай поговорим на следующей неделе, хорошо?
Он хмуро кивает и крепко прижимает меня к себе.
Когда он уходит, звоню Клэр и говорю, что общалась по телефону с клиентом, но сейчас уже выхожу. Одеваюсь, допиваю чай и убираю пирожок в холодильник. Иду к двери и замечаю сложенную записку. Не могу удержаться. Возвращаюсь, разворачиваю ее и читаю:
Дарси, мне просто захотелось, чтобы ты получила какой-нибудь маленький знак внимания от меня, прежде чем отправишься на вечеринку. Надеюсь, ты отлично проведешь время со своими подругами. Люблю, Декстер.